Taj isti moral, koji je uèinio Rim dovoljno jakim da otme... dve treæine sveta od njegovih pravih vlasnika... zanovan na svetinji rimskog braka i porodice.
Quella per cui Roma si è impossessata dei due terzi del mondo, fondata sulla santità del matrimonio e della famiglia.
Znam ja kako je kad si daleko od kuæe i porodice.
So cosa significhi essere lontani dalla casa e dalla famiglia.
Benjamine Frankline Gatese, prihvataš dužnost Templara, slobodnih zidara i porodice Gates.
Benjamin Franklin Gates, assumi su di te i doveri dei Templari, dei massoni e della famiglia Gates.
Ignorišemo naše prijatelje i porodice, da bi spasili prijatelje i porodice nekih drugih ljudi.
Ignoriamo i nostri amici e le nostre famiglie così possiamo salvare le famiglie e gli amici delle altre persone.
Video sam decu i porodice kako umiru od gladi.
Ho visto intere famiglie ridotte alla fame.
Naravno, pošto je sigurnost vaših prijatelja i porodice oèigledna pomoæ nacionalne bezbednosti.
Ovviamente... Visto che la sicurezza della sua famiglia e dei suoi amici viene prima della sicurezza nazionale.
Kao što možete videti, ljudi imaju posao, automobil i kuće i porodice, ali svako govori apsolutnu istinu.
Come potete vedere, la gente ha un lavoro, auto e case, famiglie, ma ognuno di loro dice solo la pura verità.
Plašio sam se da æeš jednog dana morati da biraš izmeðu sudbine i porodice.
Temevo che un giorno ti saresti trovato a dover scegliere tra la tua missione e la tua famiglia.
"Sebe i porodice svoje èuvajte od vatre èije æe gorivo ljudi i kamenje biti."
"Salvate voi stessi e le vostre famiglie dai un fuoco il cui carburante sono uomini e pietre. "
Bez žene i porodice sa kojima bih ovo delio, cemu sve to?
Beh, senza una moglie e una famiglia con cui condividerlo, che senso ha?
Imao si nekakav tajni život odvojen od prijatelja i porodice?
Avevi una specie di vita segreta, lontano da i tuoi amici e dalla tua famiglia?
Jer mene su kolege geografi zadužili da napustim udobnost doma i porodice i krenem na putovanje otkriæa.
Sono stato incaricato dai miei colleghi geografi di lasciare il calore della casa e della famiglia per intraprendere un viaggio di scoperta.
Dobro jutro, cenjeni profesori i porodice maturanata.
Buongiorno, egregi professori... e famiglie dei miei compagni.
Nisam ni zamišljao da æu videti ovoliku podršku od javnosti koja me je osudila i porodice za koju sam mislio da me je zaboravila.
E non avrei mai immaginato di trovare questo tipo di supporto da un pubblico che mi ha condannato e da una famiglia che pensavo si fosse dimenticata di me.
Kuronje su ostavljale domove i porodice i dolazili u ovu snegovitu planinu tražeæi mene i bogatstvo.
I bifolchi lasciarono le loro case e le loro famiglie e vennero su questa montagna nevosa per cercare me e un po' di fortuna.
Radi dobra svojih prijatelja i porodice, želim da ovo mesto uèinite reprezentativnim.
Nell'interesse dei vostri amici e parenti, voglio che questo posto sia presentabile.
O Džej, gde god da si, zbog svoje dece i porodice, odmah se predaj bilo kom predstavniku zakona.
O.J., ovunque tu sia, per il bene dei tuoi figli, per il bene della tua famiglia, per favore, costituisciti... subito, a qualunque ufficiale di polizia.
Propustio tri dana predavanja i niko od prijatelja i porodice nije se èuo s njim.
Non va a lezione da tre giorni. Nessun amico né la famiglia l'hanno sentito.
Tako nekako, ali sada možemo pozvati i naše prijatelje i porodice.
Sì... più o meno, ma stavolta possiamo invitare amici e parenti.
Hoæete li èuvati tajnu našeg pokreta, èak i od prijatelja i porodice?
Proteggerai i segreti del nostro movimento, anche dagli amici e dalla famiglia?
Na ovom parčetu papira nalazi se istorija koju sam naučio od mojih prijatelja i porodice Lakota.
Su questo foglio c'è la storia così come l'ho imparata io dai miei amici e dalla mia famiglia Lakota.
Uzeo sam krv od mlade i mladoženje, od zvanica i porodice i prijatelja, pre i odmah nakon izgovaranja "Da".
Ho prelevato sangue alla sposa e allo sposo alla famiglia e agli amici presenti alla festa di matrimonio prima e immediatamente dopo la celebrazione.
I smatramo da će ono što možemo da učinimo za tu decu i porodice u ranom stadijumu imati uticaj na ceo život, za dete, za porodicu i za zajednicu u celini.
e noi sentiamo che ciò che possiamo fare per questi bambini, per quelle famiglie, all'inizio, avrà delle conseguenze per tutta la vita, per il bambino, per la famiglia e per la comunità intera.
Tada sam shvatila da je ovakvo benigno zanemarivanje stvarni problem i da ima stvarne posledice, ne samo po Aleks i njen ljubavni život već i po karijere i porodice i budućnosti ljudi od dvadeset i nešto godina svuda na svetu.
Capii che questa sorta di trascuratezza benigna era un problema serio, e aveva reali conseguenze, non solo per Alex e la sua vita amorosa, ma per la carriera, la famiglia e il futuro di tutti i ventenni di ogni dove.
Perspektiva o istopolnom paru nam pomaže da uvidimo da balansiranje posla i porodice nisu ženski problemi, to su porodični problemi.
Il punto di vista di una coppia dello stesso sesso ci aiuta vedere che destreggiarsi tra lavoro e famiglia non è un problema femminile ma un problema famigliare.
Znam mnogo heteroseksualaca koji imaju jednako srećne brakove i porodice, ali gej brakovi su toliko zapanjujuće sveži a gej porodice toliko uzbudljivo nove, i našao sam smisao u tom iznenađenju.
Conosco molti eterosessuali che hanno matrimoni e famiglie altrettanto felici, ma il matrimonio gay è così incredibilmente attuale, e le famiglie gay così particolari, che ho trovato un senso in quella sorpresa.
Ali čak i vi sofisticirani prihvatate da bi trebalo da postoji neka prednost data unutar grupe u domenu prijatelja i porodice, ljudi kojima ste bliski, i tako čak i vi pravite razliku između nas protiv njih.
Ma persino voi sofisticati accettate che ci debba essere una specie di spinta verso l'in-group nell'ambito familiare e degli amici, delle persone a cui state vicini, e così persino voi costituite una distinzione tra noi e loro.
I zapravo, kada se rat završio i on je bio oslobođen, većina njegovih prijatelja i porodice su bili mrtvi.
E in effetti, quando la guerra finì e fu liberato, gran parte dei suoi amici e familiari erano morti.
On je neverovatno sposoban muškarac ali je, pri tom, i slep. A to znači da umesto tridesetominutne jutarnje vožnje do posla, to je iskušenje od dva sata spajajući delove javnog prevoza ili moljakanje prijatelja i porodice za prevoz.
Un ragazzo estremamente capace, ma purtroppo è non vedente, e significa che invece di guidare 30 minuti la mattina per andare a lavoro impiega due ore in un' esperienza traumatica con il trasporto pubblico o chiede un passaggio ad amici e parenti.
Uz dodate slike papinih prijatelja i porodice, ovo je bila savršena dekoracija za malu palatu ograničenu samo na evropski kontinent.
Se aggiungiamo le immagini del Papa circondato da amici e famiglia, otteniamo una decorazione adatta a una piccola corte limitata al continente europeo.
Jesu, ali još neobičnije kod njih je da su saosećajni i altruistični ne samo prema ljudima koji su u njihovom najužem krugu prijatelja i porodice.
Lo sono, ma ciò che è ancora più insolito su di loro è che sono compassionevoli e altruistici non solo nei confronti delle persone che sono nella loro cerchia di amici e famiglia.
Ekonomisti nazivaju vrednost koju dobijamo od naših neformalnih mreža, od prijatelja, kolega i porodice „društveni kapital“.
Gli economisti definiscono il valore percepito dalla nostra rete informale, da amici e colleghi e famiglia "capitale sociale."
Snimci deteta, njenih prijatelja i porodice, mogu da se koriste za ciljano oglašavanje.
Le registrazioni del bambino, degli amici e della famiglia può essere usata per pubblicità mirata.
Izolacija vam se prikrade kada vaš novi momak ili devojka počne da vas odvlači od vaših prijatelja i porodice, vašeg sistema podrške i počne da vas čvršće vezuje za sebe.
L'isolamento si insinua quando il vostro ragazzo/ragazza inizia ad allontanarvi dagli amici e dalla famiglia, la vostra squadra di supporto, e a legarvi sempre più.
Što se tiče braka i porodice, nekada je postojala pretpostavka po kojoj je trebalo da svi stupe u brak što su pre mogli i onda da počnu da dobijaju decu takođe što su pre mogli.
Rispetto alla famiglia e al matrimonio, un tempo la prospettiva comune, scontata quasi per chiunque, era che ci si sposava il più presto possibile, e si iniziava a far figli il più presto possibile.
Još nešto, ispostavlja se da ta sredstva obično ne dolaze sa mesta koja očekujete - iz banaka, preduzetničkih kapitalista, drugih organizacija i struktura - dolaze od prijatelja i porodice.
Invece un'altra cosa, a quanto pare, è che queste risorse di solito non arrivano dalle fonti che ci si aspetterebbe – banche, capitalisti di ventura, altre organizzazioni e strutture di supporto – vengono invece dagli amici e dalla famiglia.
A jesti možete to na svakom mestu i vi i porodice vaše, jer vam je plata za službu vašu u šatoru od sastanka.
Lo potrete mangiare in qualunque luogo, voi e le vostre famiglie, perché è il vostro salario in cambio del vostro servizio nella tenda del convegno
I šta učini Datanu i Avironu, sinovima Elijava sina Ruvimovog, kako zemlja otvori usta svoja i proždre njih i porodice njihove i šatore njihove i sve blago njihovo što imahu, usred Izrailja.
ciò che ha fatto a Datan e ad Abiram, figli di Eliab, figlio di Ruben; come la terra ha spalancato la bocca e li ha inghiottiti con le loro famiglie, le loro tende e quanto a loro apparteneva, in mezzo a tutto Israele
I jedite onde pred Gospodom Bogom svojim, i veselite se vi i porodice vaše svačim, za šta se prihvatite rukom svojom, čim te blagoslovi Gospod Bog tvoj.
mangerete davanti al Signore vostro Dio e gioirete voi e le vostre famiglie di tutto ciò a cui avrete posto mano e in cui il Signore vostro Dio vi avrà benedetti
I porodice pisarske u Javisu, Tiraćani, Simeaćani, Suhaćani; to su Keneji, koji se narodiše od Emata, oca doma Rihavovog.
Le famiglie degli scribi che abitavano in Iabèz: i Tireatei, Simeatei e i Sucatei. Questi erano Keniti, discendenti da Cammat della famiglia di Recàb
A Kos rodi Anuva i Sovivu i porodice Aharila sina Arumovog.
Koz generò Anub, Azzobebà e le famiglie di Acarchè, figlio di Arum
A sinovi Sile, sina Judinog: Ir otac Lihu, i Lada otac Marisi, i porodice doma platnarskog, doma Asvejinog.
Figli di Sela, figlio di Giuda: Er padre di Leca, Laadà padre di Maresà, e le famiglie dei lavoratori del bisso in Bet-Asbèa
0.70631504058838s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?